L’especialista en jocs, Miquel Jornet ens ha fet una nova descoberta a l’espai del programa Via Directa de Ràdio Sant Andreu. Avui ens recomana ‘Topiary’ de Danny Devine.
Tanquem temporada recomanant un altre joc d’importació… sabem que igual us costa més de trobar, però també ens consta que molts jocs que hem portat aquí s’han acabat editant en castellà i/o català. Us poso alguns exemples:
- El Pick-a-PIG el vam ressenyar aquí el febrer de 2014 i mesos més tard va sortir per Homoludicus com a Pick-a-CERDO. Devir, afortunadament, el segueix reeditant.
- L’aclamadíssim Patchwork el vam portar a la ràdio el mes de novembre de 2014 (com es pot comprovar aquí), just passada la fira d’Essen. Maldito Games el va treure en castellà l’any 2015.
- L’Isle of Skye el vam ressenyar abans que guanyés el Kennerspiel des Jahres i un any abans que SD Games el publiqués en castellà (aquí està l’àudio).
- L’Isle of Trains, ressenyat aquí l’octubre de 2015 surt ara, tres anys després, per Looping Games amb el nom de ¡A Todo Tren!.
- Amb el preciós Arboretum (ressenya aquí) també ens vam avançar un any al fet que Fractal Juegos el treiés en castellà.
- Finalment, amb Sagrada, també hem parlat del joc (aquí) abans que surti en una edició estatal a càrrec de Devir (a punt de sortir).
I ara, abans de tancar la secció fins al setembre, us pregunto a vosaltres: us agrada que parlem de jocs d’importació a la secció de la ràdio o creieu que només hem de tractar jocs editats en castellà i/o català? Si us agrada que de tant en tant porti algun joc d’importació, quin pes creieu que han de tenir aquest tipus de jocs? Ara mateix intento fer (aprox.) un 70% jocs editats a l’estat espanyol i un 30% jocs d’importació… anem bé? Vosaltres maneu!